About Freedom Ball

Freedom Ball questions whether the Hong Kong government controls the use of public space for the benefit of Hong Kong people.

We do this through simple and striking interventions in public spaces which encourage the public to engage directly with activities which are currently banned in the space.

The principles of our interventions are that they challenge the rules in a way that is positive and engaging and encourage the public to join in actively.

Our aim is to change the way that public spaces are managed, designed and controlled so that they meet the needs of Hong Kong people.

自由波向政府質疑: 政府控制公共空間的使用是否有利於公眾利益。


這些行動的宗旨就是: 大家用正面而又有趣的形式鼓勵公眾積極投入這類活動,挑戰僵化規條。

我們的目的在於改變公共空間的設計和管理模式, 最終能符合香港市民的需要。

Thursday, November 5, 2009

The Big One!

Well, we've finally confirmed the details for the big Freedom Ball event we've been planning. It will be at Shatin Park on Sunday 22nd November from 11.30am to 2.30pm.

The event will be on a much larger scale than those we have done before so if you can come along and help out with interviewing, recording, photographing or just helping to inflate and distribute balls we’d really appreciate it, just get in touch via the e-mail link on the right. We’re expecting that the scale of the event will generate a fair amount of press coverage and stimulate debate on the issue within the community.

One encouraging development is that in recent meetings with the LCSD they have indicated that they are prepared to take on board feedback from the public on the key issues so please come along and express your views about Hong Kong's parks and we’ll try to see if we can get real changes implemented.

Or just come and play ball!

See you there!

大規模的自由波行動己籌備妥當! 將於十一月二十二日(星期天¬)沙田公園舉行.

由於規模大了, 您的參與更為重要: 您可協助採訪市民; 錄影; 攝影; 充氣及派發自由波等, 有心的朋友請電邮右角的邮址報名吧。熱切期望此行動能引發大量媒介的報道及激發大眾對公共空間的討論。

另外一個好消息是康文署愿意收集各位的意見, 請您們就香港公園的使用各抒己见, 共同爭取真正的改善。



chan oswald pak fung said...

Wish you great success.

chan oswald pak fung said...

Keep on, man, you are doing the right thing.